Pékin, capitale de la Chine, est l’une des plus grandes villes du monde. Riche de plusieurs millénaires d’histoire, elle est le cœur politique et historique de la Chine. Pékin abrite de nombreux vestiges historiques et culturels de la civilisation chinoise, témoignant de son passé et de son présent. /Beijing, the capital of China, is one of the largest cities in the world. Boasting millennia of history, it is the political and historical heart of China. Beijing is home to numerous historical and cultural relics of Chinese civilization, reflecting both its past and present.

SUMMER PALACE / 颐和园 : Visite hivernale de ce merveilleux palais, chef-d'œuvre de l'art des jardins paysagers chinois. Ancienne résidence impériale, il allie harmonieusement pavillons, temples, ponts et un vaste lac (Kunming). Classé au patrimoine mondial de l'UNESCO, il incarne la philosophie de l'équilibre entre l'homme et la nature. A Winter visit of this wonderful Chinese Palace. A masterpiece of Chinese landscape garden design. A former imperial retreat, it harmoniously blends pavilions, temples, bridges, and a vast lake (Kunming). A UNESCO World Heritage Site, it embodies the philosophy of balance between humanity and nature.

LAMA TEMPLE (雍和宫): Un des temples les plus fréquentés de Pékin, non uniquement par les touristes mais par les locaux également quel que soit leur statut social. / One of the most well-attended temples in Beijing, frequented not only by tourists but also by locals, regardless of their social status.

La cité interdite de Pékin: L'ancien palais impérial des dynasties Ming et Qing à Pékin. Symbole de la Chine ancienne, avec 980 bâtiments sur 72 ha. Site culturel majeur et musée aujourd'hui. Patrimoine mondial de l'UNESCO. / Beijing Forbidden City: The Imperial palace of Ming/Qing dynasties in Beijing. Heart of ancient China, featuring 980 buildings across 72 hectares. Now a top cultural site and museum. UNESCO World Heritage.

GREAT WALL / 万里长城: Le seul ouvrage humain visible depuis la lune ! La grande muraille est une construction exeptionnelle. Près de 20000 Km ont été construit au cours des siècles c'est juste incroyable. / The only human-made structure visible from the moon! The Great Wall is an exceptional construction. Nearly 20,000 km were built over the centuries – that's just incredible.

Nouvel an chinois, riche en couleurs et en décorations. De nombreuses activités partout en Chine. C'est la seule période de l'année où toutes les familles se réunissent et où la Chine se met en pause pour quelques jours. / Chinese New year, colourful decoration and a lot of activities everywhere in China. The only time in the year when all families get together and when China pauses for a couple of days ! 春节

Situé au Nord Est de Pékin dans un parc bucolique, l'ancien "Palais d'Été" impérial (Qing), joyau architectural unique du XVIIIe siècle a été détruit en 1860 par les troupes franco-britanniques. (le tristement célèbre sac du Palais d'été) Ce qu'il en reste nous permet facilement. d'imaginer sa grandeur et sa splendeur. Victor Hugo dans sa lettre au capitaine Butler en fait une éloge posthume autant qu'une critique acide de cette opération. / Located in Beijing's northeast in a bucolic park, the former Qing imperial 'Summer Palace'—a unique 18th-century architectural jewel—was destroyed in 1860 by Franco-British troops (the infamous looting of the Summer Palace). Its remnants still evoke its grandeur. Victor Hugo, in his letter to Captain Butler, delivers both a posthumous tribute and a scathing indictment of this act.

Le parc Zizhuyuan ( 紫竹院公园) une oasis urbaine à Pékin, il est célèbre pour ses vastes étangs de lotus. En été, des milliers de fleurs (roses, blanches) éclosent, créant un tableau apaisant de pétales délicats sur l'eau miroitante, un havre de beauté naturelle dans cette méga cité. / Zizhuyuan Park (紫竹院公园) is an urban oasis in Beijing, famed for its vast lotus ponds. In summer, thousands of flowers (pink, white) bloom, creating a serene scene of delicate petals on shimmering water—a haven of natural beauty amidst the megacity.

Non loin de Pékin subsistent un certain nombre d'ancien villages typique, en visitant cette Chine profonde et rurale on a de la peine à imaginer qu'il ne sont qu'à une cinquantaine de kilomètre d'une des plus grande et plus moderne ville du monde / Near Beijing, timeless villages persist. Amidst rural China’s depth, one struggles to picture them a mere 50 km from a global megacity / 古村落
2 réflexions au sujet de « Album Chine / China »
Magnifique !
Certaines photos paraissent irréelles, par les couleurs et leur définitions, on dirait des images ou des peintures.
les sites, paysages et personnages sont vraiment extraordinaires, Bravo !
Bernard Messmer-Givré Conti
Merci beaucoup Bernard pour ces commentaires élogieux, d’autres images à venir, de Chine et d’ailleurs j’en ai pas mal en stock !